ответственный за беспорядок (freedomcry) wrote,
ответственный за беспорядок
freedomcry

Category:

Ваша любимая рубрика снова в эфире!

http://izubr.livejournal.com/247035.html

Три дня ты дома думаешь «зима».
Интересно, что наводит на такие мысли. Погода, может быть? Или потребность в аллитерациях, недорогих и надежных, как бумага для оклейки окон?
И страшно выходить, поскольку скользко.
Вот и ответ.
И думаешь, что вот, твоя взяла,
Кто-то говорил, что зимы не будет? Или что вообще?
пусть все там собирают из осколков
любое слово вечность, жизнь твою.
Так любое или «вечность»? «Жизнь твою», как и «думаешь “зима”» – вялая условность, непонятно куда ведущая.
Ты будешь спать в простой ночной рубашке
(тигрята и по горлу «I love you»).
Теперь понятно куда ведущая. Ё – мое, you – твою: рифмы. Зато наши старые знакомые тигрята на этот раз по крайней мере не в глазах. И «по горлу “I love you”» – первый какой-никакой содержательный образ.
Принцесьи будни в девятиэтажке.
Второй какой-никакой содержательный образ.
Три дня потом ты думаешь - пора
(исполняется с чувашским акцентом) «На дерриттории вокзалла щеводня, саадра и тва дня потом будед работтать городской бання-м. При щебе имедь мочалгу, мылло-м и другой банный бринадлежностти».
В прошлый раз сетовали, что я придираюсь ради того, чтобы придраться. Но некоторые вещи сложно объяснить, чтобы не было скучно-расплывчато и наоборот, чтобы не терялось в блеске скалящихся зубов. Ну... ну... вот казалось бы, простые нормальные слова: «три дня потом ты думаешь». Почему даже они могут так неуютно сидеть в строке? Как будто на чемоданах?
Можно массу всего объяснить. Про «потом», рвущее шаблон – запаздывающим усилием мысли понимаешь, что это не послелог вроде «спустя». Про то, что будь там «потом три дня» (или лучше «затем три дня»), интонация не приходила бы к цезуре напрочь выдохшейся, как после стометровки в крутую гору. Про то, как та же самая инверсия создает ничем не оправданный взволнованно-сказительский тон – «три дня потом торфяник полыхал, со шлангами неслись единороссы...». А вот эта строчка настолько фрагментарна, насколько вообще может быть. Три дня – потом – ты думаешь – пора.
Можно все это объяснить – а можно просто съязвить, зная для себя, что повод есть. Грешен, много так поступал. Но много ли кто иначе асилил бы?

Перетащить лэптоп, поскольку хватит
Дремать или предчувствием пера
Воспринимать все крошки на кровати
Предчувствием пера воспринимать крошки.
Я даже готов поверить, что это что-то означает. Но меня никто не убедит, что можно воспринимать предчувствием. Ни «с помощью», ни «в качестве».

Три дня страдать. Три дня считать, что это
Какой-то кризис, не судьба, потоп.
Зима. Потоп. Какой-то действительно кризис.
Вокруг тебя все думают поэтом,
Головами они думают, а не поэтом. Поэтом рог времени трубит.
Но ты считаешь – как-нибудь потом.
Кто считал предыдущую реплику совсем уже недостойной, да одумается. Я вполне соответствую.
Три дня мечтать. Питаться шоколадом,
Зеленым чаем, наедать живот.
Мечтать о принце. Ясно, что когда там
Придут к тебе – поймешь. Опять же вот
Один поэт, ну,
Полез на Этну.
Пуглив и медлен,
Как Ганимед, блин.
О легкость лир! Се,
Он не свалился!

Все сказки говорят, что Белоснежка
Спала сто лет – и все-таки спаслась
Вот. Вот. Вот так надо. Если бы все стихотворение было как эта строчка, ему не мешали бы ни простецкая аллитеративность, ни обилие односложных.
И стала доброй, ласковой и нежной,
Э-э... а была? Рифма тоже сомнительная.
А дел-то в общем – ну, наспаться всласть.
Тебе звонят, а ты не слышишь в дреме,
Гудит лэптоп (начинку поменять).
Гудит пурга там, на аэродроме,
Домового, что ли там, хоронят,
Ведьму ль, типа, замуж выдают?
– а жаль, пока НПО «Сатан-Атом» не начало править бал, было неплохо.

Гудят слова, но все не про меня.
Зато потом сразу стало плохо. Конечно же, нельзя допустить, чтобы осмысленный и вполне художественный образный ряд остался безнаказанным. Нужно непременно сыграть в аут. Слова. Гудят. Не про меня. Ах. Эх. О. Выпьем стрилитра, оставшегося на донышке с прошлого раза, за наших абстрактных дам.
Соседи снова сыплют шелуху
На твой балкон, на мамины коробки,
А ты готов принять – как на духу –
Весь этот город – тихий, мерзлый, робкий.
«КАК НА ДУХУ. Устар. Ничего не утаивая; совершенно откровенно; как на исповеди.
— От церковного выражения “на духу” — на исповеди».
Описания Чувств – это такая арифметика, где все числа равны, ага.

Пусть елка засыхает, ясный иней,
Пусть позолота думает слезать.
С елки?
Пусть принц неласков с шутками твоими -
Не просыпайся, раз уснул в слезах.
То ли принц уснул, то ли его уснули... неласков с шутками и кто-то в слезах... David Lynch's Snow White, короче.
Не просыпайся в этот сумрак твердый,
Твердый сумрак – это оксюморон. И вовсе не потому, что о слабоосвещенный воздух нельзя биться головой.
В "you don't love me", зажатое в горсти.
Юдонтлавми представляет из себя латунный диск диаметром около 5 см, инкрустированный знаком «поворот запрещен» (перечеркнутая стрелка), имеющим, однако, форму сердечка, а не круга, и пронзенным дополнительной стрелой, оперение которой стилизовано под крохотную елку, обвешанную новогодними шарами.
Почему? А почему бы и нет?

Три дня проходят - наступил четвертый,
И непонятно - как перенести.
И непонятно, почему непонятно.
Tags: epidnadzor
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 73 comments